keskiviikko 30. huhtikuuta 2014

An meine heimliche deutsche Leser

Wenn ihr mein Blog über Google-Translator ließt, bitte ich daran zu denken, daß dieser Übersetzer immer noch eine Maschine ist. Und teilweise genau das Gegenteil rausspuckt, als ich in Wahrheit geschrieben habe. Allein in meinem letzten Post habe ich DREI solche gegenteilige Übersetzungen gefunden! Und auch wenn es nicht immer genau das Gegenteil ist, trifft das Übersetzte nie genau das, was ich ausdrucken will.

Ein Bild von mir, von meinem Leben, meinen Gedanken oder Gefühle, auf diese Weise zu machen wird der Sache, den Beteiligten und vor allem mir nicht gerecht. Deshalb, wer es kann, soll die Übersetzungen mit Vorsicht genießen und mit Wohlwollen!

Ei kommentteja:

Lähetä kommentti